F.A.Q
How can I read your projects?
You can read them on this website or you can read them on Mangadex.
I got a warning from browser/antivirus. Is your website unsafe?
Currently, our domain has no valid SSL certificates due to a change in our provider’s policies. We won’t spend $150/year on those certificates, so authorize access to our site adding it to your browser as an exception or change your antivirus settings.
Do you provide download links?
Too many people have ignored our rules and requests, so now our releases are only available for online reading.
How often do you release?
Unfortunately we can’t work on our projects as fast as we’d like, so we don’t have any schedule. But we try to get them out as soon as possible.
Can I make a request?
We’re short of staff, so we’re currently closed to requests and suggestions.
Can I re-translate your projects?
If you’re not a Spanish group, the answer is yes. We only ask you to use your own scans and give proper credit to our group. If you want to use our scans we’re willing to share, just read this information.
Why are you translating a series already released by another group?
Because we have already started working on it, we like the series too much or we simply prefer to release our own version.
Can I join you?
Of course you can, we’re always short-handed and we’d really love to have another member. Any position will require you to have Photoshop or any similar program. For more information please read this.
Can I offer a joint?
Sure, we love to work with others. If you’d like to propose us a joint, please understand that we ask you to uphold the quality we provide. If you are confident of being able to do so, send us an email.
How can I reach you?
You can send us a message via Tumblr, Discord or to our e-mail (sd.scanns@gmail.com).
thank you for the release. your hard work is much appreciated.