Recruitment
Here you’ll find all the information regarding the open positions in the group:
- Translators: Japanese/English translators are preferred. Most of our works are in Japanese, but any other language is welcomed too. OPEN
- Proofreaders: People who are native English speakers and are willing to both correct and modify our translations with grace and clarity. CLOSED
- Re-Drawers: Experience required in Photoshop. Owning a tablet is always a plus. OPEN
- Editors: People in charge of resizing, cropping, leveling and everything related to typesettying. Experience required. OPEN
- Raw Providers: We accept scans for some of our active projects, which are ongoing on magazines, so please check our list. CLOSED
Please, before applying, take these into consideration:
※ We’re a NON-PROFIT BL GROUP. This means, there are NO PAID JOBS and you’ll have to work with NSFW MATERIAL.
※ You’ll be expected to keep communication with the rest of us.
※ Test: We’ll give you a small test to evaluate your skills.
※ Experience: You’ll have to meet our quality standards. Unfortunately we don’t have enough staff to train newbies.
※ Deadlines: You’ll have 3 weeks to complete each chapter after you receive the material.
※ Extensions: Deadlines are always negotiable. However, infinite extensions are not acceptable.
Emi
Hi!!! I saw that you might need help with decensoring for Hiyoku no Tori and was wondering if I could try and help. I’m used to cleaning and I have redrawn some peens but im not sure what standards your looking for but im open to try!
hassliebe
Hello!
Thanks for sending a message. We’ll gladly let you try. So please either send me a DM via Discord: https://discordapp.com/users/509748789116928001 or send me an email: sd.scanns@gmail.com